„awesome“: adjective awesome [ˈɔːsəm]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ehrfurcht gebietend, Furcht einflößend ehrfürchtig, von Ehrfurcht erfüllt, scheu irre, toll Ehrfurcht gebietend, Furcht einflößend awesome causing respect or fear awesome causing respect or fear ehrfürchtig, von Ehrfurcht erfüllt, scheu awesome awestruck awesome awestruck irre, toll awesome excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg awesome excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Song“: Maskulinum Song [zɔŋ]Maskulinum | masculine m <Songs; Songs> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) song song Song Song
„Song of Solomon“ Song of Solomon, also | aucha. Song of Songsnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Hohelied Salomonis, Lied der Lieder (das) Hohelied (Salomonis) Song of Solomon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Song of Solomon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL (das) Lied der Lieder Song of Solomon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Song of Solomon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
„croon“: intransitive verb croon [kruːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leise singen summen brüllen, dröhnen übertrieben gefühlvoll schmachtend sentimental singen übertrieben gefühlvollor | oder od schmachtendor | oder od sentimental singen croon sing sentimentally croon sing sentimentally leise singenor | oder od summen croon sing quietly or hum croon sing quietly or hum brüllen croon bellow Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial croon bellow Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial dröhnen croon rumble, boom Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial croon rumble, boom Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „croon“: transitive verb croon [kruːn]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schmachtend gefühlvoll singen leise singen summen schmachtendor | oder od gefühlvoll singen croon sing sentimentally croon sing sentimentally leise singenor | oder od summen croon sing quietly or hum croon sing quietly or hum „croon“: noun croon [kruːn]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leises Singen Summen Wehklagen, Winseln, Wimmern ejemplos also | aucha. croon song sentimentaler Schlager, Schnulzefeminine | Femininum f also | aucha. croon song leises Singenor | oder od Summen croon quiet singing or humming croon quiet singing or humming Wehklagenneuter | Neutrum n croon moaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Winselnneuter | Neutrum n croon moaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wimmernneuter | Neutrum n croon moaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs croon moaning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„song“: noun song [s(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [sɔːŋ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Lied, Gesang Lied, Gesang, Poesie, Gedicht, Dichtung Singen, Gesang Kleinigkeit Getöne, Aufheben Lied, Ton, Art Singen, Geräusch Liedneuter | Neutrum n song musical term | MusikMUS Gesangmasculine | Maskulinum m song musical term | MusikMUS song musical term | MusikMUS ejemplos folk (or | oderod traditional) song Volkslied folk (or | oderod traditional) song part song mehrstimmiges Lied part song sacred song geistliches Lied sacred song “Ssongs without Words” „Lieder ohne Worte“ (von Mendelssohn-Bartholdy) “Ssongs without Words” ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Liedneuter | Neutrum n song rare | seltenselten (in literature) Gesangmasculine | Maskulinum m song rare | seltenselten (in literature) Gedichtneuter | Neutrum n song rare | seltenselten (in literature) song rare | seltenselten (in literature) Poesiefeminine | Femininum f song rare | seltenselten (in literature) Dichtungfeminine | Femininum f song rare | seltenselten (in literature) song rare | seltenselten (in literature) Singenneuter | Neutrum n song singing Gesangmasculine | Maskulinum m (auch von Vögeln) song singing song singing ejemplos to burst forth into song zu singen anhebenor | oder od beginnen to burst forth into song Kleinigkeitfeminine | Femininum f song trifle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig song trifle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos he got it for a song er bekam es für ein Butterbrot he got it for a song Getöneneuter | Neutrum n song fuss familiar, informal | umgangssprachlichumg Aufhebenneuter | Neutrum n song fuss familiar, informal | umgangssprachlichumg song fuss familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos that’s nothing to make a song about davon braucht man kein Aufhebens zu machen that’s nothing to make a song about to make a song and dance about ein furchtbares Theater machen wegen to make a song and dance about he gave me a song and dance about how busy he was er hat mir Wunder was erzählt, wie viel er zu tun habe he gave me a song and dance about how busy he was Liedneuter | Neutrum n song story, tone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tonmasculine | Maskulinum m song story, tone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Artfeminine | Femininum f song story, tone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig song story, tone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos that’ll make him change his song das wird genügen, dass er seine Tonart ändert that’ll make him change his song it’s the same old song es ist (immer) das alte Lied it’s the same old song Singenneuter | Neutrum n song noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geräuschneuter | Neutrum n song noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig song noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos song of a motor Motorengeräusch song of a motor
„auskoppeln“: transitives Verb auskoppelntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) disconnect, uncouple, unclutch, disengage uncouple, slip, unleash release as a single exclude disconnect auskoppeln Technik | engineeringTECH auskuppeln disengage auskoppeln Technik | engineeringTECH auskuppeln auskoppeln Technik | engineeringTECH auskuppeln uncouple auskoppeln Technik | engineeringTECH eine feste Kupplung auskoppeln Technik | engineeringTECH eine feste Kupplung unclutch auskoppeln Technik | engineeringTECH eine Schaltkupplung auskoppeln Technik | engineeringTECH eine Schaltkupplung uncouple auskoppeln Jagd | huntingJAGD slip auskoppeln Jagd | huntingJAGD unleash auskoppeln Jagd | huntingJAGD auskoppeln Jagd | huntingJAGD release as a single auskoppeln einzeln auflegen auskoppeln einzeln auflegen ejemplos einen Song als Single auskoppeln to release a song as a single einen Song als Single auskoppeln exclude auskoppeln ausgliedern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auskoppeln ausgliedern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos jemanden aus einer Gemeinschaft auskoppeln to excludejemand | somebody sb from a community jemanden aus einer Gemeinschaft auskoppeln
„songful“: adjective songful [ˈs(ɒ)ŋful; -fəl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈsɔːŋ-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) klangvoll, melodisch sangesfreudig, -lustig klangvoll, melodisch songful songful sangesfreudig, -lustig songful rare | seltenselten (fond of singing) songful rare | seltenselten (fond of singing)
„break into“: intransitive verb break intointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einbrechen in, aufbrechen anbrechen Otros ejemplos... einbrechen in (with accusative | mit Akkusativ+akk) Haus break into break into aufbrechen Safe, Auto break into break into anbrechen Ersparnisse break into break into ejemplos to break into song zu singen anfangen to break into song
„siren“: noun siren [ˈsai(ə)rən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sirene Sirene, schöne Verführerin, bezaubernde Sängerin Armmolch Sirene (especially | besondersbesonders Luftschutz)Sirenefeminine | Femininum f siren engineering | TechnikTECH siren engineering | TechnikTECH Sirenefeminine | Femininum f siren in Greek mythology siren in Greek mythology Sirenefeminine | Femininum f siren figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig siren figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schöne Verführerin siren seductress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig siren seductress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bezaubernde Sängerin siren singer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig siren singer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Armmolchmasculine | Maskulinum m siren zoology | ZoologieZOOL Siren lacertina siren zoology | ZoologieZOOL Siren lacertina siren zoology | ZoologieZOOL → ver „sirenian“ siren zoology | ZoologieZOOL → ver „sirenian“ „siren“: adjective siren [ˈsai(ə)rən]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sirenen…, lockend, verführerisch Sirenen… siren siren lockend, verführerisch siren especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig siren especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos siren song Sirenengesang siren song
„nightingale“: noun nightingale [ˈnaitiŋgeil] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tən-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Nachtigall Nachtigallfeminine | Femininum f nightingale zoology | ZoologieZOOL Gattg Luscinia,especially | besonders besonders L. megarhynchosand | und u. L. luscinia nightingale zoology | ZoologieZOOL Gattg Luscinia,especially | besonders besonders L. megarhynchosand | und u. L. luscinia ejemplos song of the nightingale Nachtigallengesang, -schlag song of the nightingale